その他・セミナー

観光分野の多言語翻訳を承ります。

     

    外国人観光客のための観光案内パンフレットや旅館・ホテルのリーフレット、ガイドブック、多言語ウェブサイトなど、観光分野の翻訳を数多くご依頼いただいております。

    多様化する外国人観光客向けの翻訳対応をさせていただきます。

     

    観光案内パンフレットや各種リーフレット等は、多くの人の目に触れるものであることから、外国人旅行者の趣向に精通している専門家による翻訳が必要です。観光地や宿泊施設などの情報提供と共に、集客するための重要なツールです。交通案内やガイドブック、施設の利用規約などは、わかりやすく正確さを求められます。また、最近では、SNSや動画を活用したインバウンド集客といった、翻訳の対応も多様になっています。

    観光翻訳・インバウンド翻訳の取扱い分野

     

    観光・施設パンフレット、観光名所や宿泊施設の施設案内、ガイドブック、お土産紹介リーフレット、メニューなど、観光やインバウンドに関連する文書全般。

    観光翻訳・インバウンド翻訳の取扱い言語

     

    日本語、英語、簡体字、繁体字、韓国語、ポルトガル語、スペイン語、タイ語、ベトナム語、インドネシア語など。
    上記以外の言語でもお気軽にお問い合わせください。

    ご予算や納期をご相談ください。

     

    翻訳の分量、ご希望の翻訳レベル等の詳細をお伺いし、柔軟に対応いたしますので、ご予算や納期のご希望がありましたら、お気軽にご相談ください。
    オプションでキャッチコピー翻訳やDTP等の作業も合わせてご依頼いただけます。

    お問合せ

    株式会社ハイマン インターナショナル

    〒720-0825
    広島県福山市沖野上町二丁目13-2
    TEL. 084-928-3544
    メールアドレス aj-pia@yokomoji.com
    会社URL http://www.yokomoji.com/
    担当:中川